上海傳譯翻譯有限公司的經(jīng)歷十多年的工作積累,在科學(xué)研究翻譯領(lǐng)域上取得的成果非常優(yōu)異。我們的每位翻譯人員都具備非常高的翻譯素質(zhì),他們對(duì)科學(xué)研究的翻譯工作非常敬業(yè),贏得了許多客戶的高度評(píng)價(jià)。在為能夠更好的將科學(xué)研究翻譯這項(xiàng)工作做好,我們公司提供了各種專業(yè)知識(shí)培訓(xùn)及學(xué)習(xí)設(shè)備,讓譯員們?cè)诠ぷ魃、工作外都能夠不斷的積累專業(yè)知識(shí),加強(qiáng)自身的翻譯能力。
科學(xué)研究一般是指利用科研手段和裝備,為了認(rèn)識(shí)客觀事物的內(nèi)在本質(zhì)和運(yùn)動(dòng)規(guī)律而進(jìn)行的調(diào)查研究、實(shí)驗(yàn)、試制等一系列的活動(dòng)。為創(chuàng)造發(fā)明新產(chǎn)品和新技術(shù)提供理論依據(jù)?茖W(xué)研究的基本任務(wù)就是探索、認(rèn)識(shí)未知?茖W(xué)研究是指探求反映自然、社會(huì)、思維等客觀規(guī)律的活動(dòng).這就等于說(shuō)科研是對(duì)學(xué)術(shù)問(wèn)題進(jìn)行研究的活動(dòng).望文生義,學(xué)術(shù)的學(xué)可解為學(xué)習(xí)、學(xué)科、學(xué)業(yè),而術(shù)則可釋為技術(shù)、方法、方式。 基礎(chǔ)研究、應(yīng)用研究、開(kāi)發(fā)研究是整個(gè)科學(xué)研究系統(tǒng)三個(gè)互相聯(lián)系的環(huán)節(jié),它們?cè)谝粋(gè)國(guó)家、一個(gè)專業(yè)領(lǐng)域的科學(xué)研究體系中協(xié)調(diào)一致地發(fā)展?茖W(xué)研究應(yīng)具備一定的條件,如需有一支合理的科技隊(duì)伍,必要的科研經(jīng)費(fèi),完善的科研技術(shù)裝備,以及科技試驗(yàn)場(chǎng)所等。
上海傳譯翻譯有限公司在科學(xué)研究翻譯上除了自身的翻譯知識(shí)提高,還專門建立了一個(gè)科學(xué)研究語(yǔ)言翻譯團(tuán)隊(duì),他們對(duì)科研的認(rèn)知非常深,在對(duì)科學(xué)研究的專業(yè)名稱及新生名稱翻譯上不斷進(jìn)行更進(jìn)、更新、研討,將非常多的專業(yè)專用名稱歸類起來(lái),借助前人的經(jīng)驗(yàn)總結(jié),實(shí)現(xiàn)了許多前人無(wú)法翻譯名稱的專業(yè)翻譯。我們的這一系列的翻譯方法為科學(xué)研究翻譯提供了非常有利的幫助。
|